Классический итальянский завтрак пользуется популярностью по всей стране, но как называть выпечку, которую заказывают с капучино? Объясняем почему название меняется в зависимости от места и в чем на самом деле заключаются их отличия.
Существуют различия между северными и южными регионами Италии, и, возможно, вы уже заметили, что ежедневное пирожное, которое подают (и быстро съедают) вместе с пенящимся капучино в местной пекарне-баре(bar-pasticceria), может иметь разное название, в зависимости от местности.
Большинство людей, вероятно, называют его корнетто(cornetto), что зачастую вводит в заблуждение иностранных посетителей Италии, которые принимают его за круассан.
Google Translate часто переводит «корнетто» как «круассан», что только запутывает дело. А итальянцы сами могут называть его круассан (произнося «крассант») при заказе в более роскошной пекарне, когда они сами хотят выглядеть немного более заносчиво и гордо.
Тем временем, некоторые бары и пекарни рекламируют его как бриошь. Но может ли он быть бриошью, если он имеет форму корнетто? Всегда ли есть разница или только иногда? И важно ли, как вы его называете?
Давайте разберемся, что здесь происходит.
Север против юга
В общем, корнетто называется корнетто в центре и на юге Италии, тогда как тот же самый вид пирожного, как правило, называется бриошью в северных регионах.
Фактически, некоторые северные итальянцы могут сказать, что они никогда не слышали, чтобы кто-то заказывал корнетто.
Согласно популярному итальянскому гастрономическому блогу Dissapore: «В Италии это называется бриошью на севере и корнетто в центре и на юге: это культурное различие, которое мало связано с реальными характеристиками этих сладостей».
«Италия, кажется, является бесспорной родиной сочетания ‘капучино и корнетто/бриошь'», — отмечает блог.
Алессандро Пиролло, автор статьи в престижном итальянском гастрономическом журнале La Cucina Italiana, идет еще дальше, говоря: «называть [корнетто] бриошью — это всего лишь неправильное использование термина, распространенное в северной Италии».
«Настоящая бриошь отличается от корнетто, но предупреждаю вас: ни одно из них не является круассаном», — пишет он.
Форма, текстура и ингредиенты
Каждое пирожное имеет свою долгую и спорную историю, а их ингредиенты отличаются.
Круассаны известны своим маслянистым вкусом, который проявляется из-за отсутствия яйца в тесте, объясняет Пиролло. Это также отражается в его «хрустящей, легкой» текстуре.
«Бриошь и корнетто имеют больше общего с этой точки зрения», — говорит Dissapore.
«Они используют одни и те же ингредиенты, но различаются методами приготовления: бриошь выпекается на дрожжах, а корнетто слоистый с маслом. Оба содержат муку, много масла, много сахара, дрожжи, яйца и молоко.»
Как отмечает Dissapore, для бриоши «вместо масла иногда могут использоваться жир» (strutto).
Чтобы еще больше запутать дело, во многих южных частях Италии для приготовления корнетти также используется жир (strutto) вместо масла. (Фактически, довольно много южноитальянских пирожных готовятся с использованием жира, включая более традиционные версии pasticciotto и sfogliatella.)
Форма и текстура пирожного, вероятно, самый простой способ отличить их друг от друга.
Бриошь мягкая и воздушная, с округлой формой, часто украшенная шариком теста. На Сицилии это называется » brioche col tuppo», и ее часто подают, заполняя или пропитывая гранитой или мороженным.
Ragazzi, ora basta. Credo di poter dire la parola definitiva: #brioche è quella rotonda col "tuppo" (vedi foto), magnifica con la granita di fragole o caffè con panna o con il gelato, #cornetto è quello con due punte, farcito o no. Fidatevi. Firmato: la Crusca della Brioche pic.twitter.com/Jx6RCgUbOl
— Mangino Brioches (@manginobrioches) June 21, 2019
Корнетто и круассан могут быть довольно похожи по внешнему виду, по крайней мере, для неподготовленного глаза, но корнетто обычно прямой, тогда как круассан скручен.
Корнетто также хрустящий, менее сладкий и может быть съеден без начинки, хотя часто его подают уже заполненным шоколадом, кремом или вареньем.
Обычно, по крайней мере во Франции, круассаны не начинены кремом или шоколадом.
Существует бесчисленное множество статей и сообщений в блогах, написанных на итальянском языке о спорах о корнетто, булочках и круассанах, что говорит о широко распространенной путанице в отношении различий даже среди самих итальянцев.
Споры между севером и югом о том, как назвать стандартную итальянскую выпечку для завтрака, также часто становятся предметом шуток в итальянских социальных сетях.
Voi questo come lo chiamate? Brioche o cornetto?
Cc @AndreC198 pic.twitter.com/HwVvN4DYGy
— Oh Mammasaura (@il_Maggiore) June 4, 2021
Как бы вы его ни называли, еще одно важное различие между севером и югом заключается в том, что на юге горячие корнетти, неизменно приготовленные с использованием жира, едят не только на завтрак, но и подают голодным покупателям в качестве поздней ночной закуски — это означает, что нередко можно увидеть длинные очереди у пекарен летними ночами повсюду от Бари до Рима.
В то же время на севере Италии завтрак — это единственное время, когда вы увидите, что кто-то ест корнетто. Или, может быть, бриошь?